Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

un tronçon de bois

  • 1 tronçon

    Dictionnaire Français-Arabe mini > tronçon

  • 2 tronçon

    m отре́зок, часть ◄G pl. -ей► f (sens général); обло́мок, обру́бок; обры́вок;

    un tronçon de route — отре́зок доро́ги, часть пути́;

    un tronçon de bois — обру́бок; un tronçon de colonne — обло́мок коло́нны; un tronçon de phrase — обры́вок фра́зы

    Dictionnaire français-russe de type actif > tronçon

  • 3 tronçon

    Dictionnaire Français-Turc > tronçon

  • 4 tronçon

    tronçon [tʀɔ̃sɔ̃]
    masculine noun
    section ; [de phrase, texte] part
    * * *
    tʀɔ̃sɔ̃
    nom masculin section
    * * *
    tʀɔ̃sɔ̃ nm
    * * *
    tronçon nm gén section; (de tube, bois) length, section; (de phrase, texte) part, section.
    [trɔ̃sɔ̃] nom masculin
    1. [morceau coupé] segment, section
    2. TRANSPORTS [de voie] section
    [de route] section, stretch
    3. [d'un texte] part, section

    Dictionnaire Français-Anglais > tronçon

  • 5 bois

    1.
    стр. (насаждение) лес
    2. сущ.
    1) общ. роща, скарб, лес (B), деревянная часть предмета, деревянный остов ракетки, древесина, штанга (ворот), дерево (материал), гравюра на дереве, деревянные духовые инструменты, древко, мебель, рога (оленьи), (de chauffage) дрова
    2) тех. древесина (материал), лесоматериал (материал), дрова, лесоматериал
    3) стр. (tronçon de) кряж, дерево (материал) (см. также древесина), лесные материалы

    Французско-русский универсальный словарь > bois

  • 6 billot

    bijo
    m
    Block m, Klotz m
    billot
    billot [bijo]

    Dictionnaire Français-Allemand > billot

  • 7 bille

    nf., (de bois), billon (fl.), tronçon d'un gros tronc d'arbre, grosse bille de bois (de sapin..., de 2 à 5 mètres de long) ; tronc d'arbre abattu et ébranché, prêt à être chargé sur un véhicule, destiné à être réduit en planches ou bûches ; rondin, tronc dénudé de sapin, tronc d'arbre coupé: BeLYON nm. (Albanais 001 FON, Annecy 003, Montagny-Bozel 026, Morzine 081, Notre-Dame-Bellecombe 214b, Thônes 004 | 214a, Giettaz 215, Moûtiers, St-Nicolas-Chapelle, Saxel 002), belyou-n (Macôt- Plagne), bilyon (Chamonix, Cordon 083) ; moshon (002), R. => Moquette ; trò nm. (Leschaux), kâré (Sallanches, Samoëns). - E.: Anneau, Arrondir, Branche, Bûche, Coin, Dévaloir, Douve, Garrot, Plante.
    A1) petite bille // barre bille de bois: beulye nf. (002, Attignat-Oncin), bilye (001, 026, 081).
    A2) bille de bois de taille moyenne avec laquelle on fait des dosses (pour les tranchées), des planches minces (folye à Saxel): beulynè nm. (002).
    A3) petite bille de moule: beulytà nf. (002), palandzon (026).
    A4) bille (pour serrer en tordant): blyè nf. (003, 004).
    B1) v., billonner, couper // débiter bille un tronc d'arbre abattu en tronçon de deux à cinq mètres de long: belyènâ vt. (beléynâ) (215), éblyènâ (083).
    B2) arrondir les angles de la bille pour faciliter son transport: nazâ vt. (083), R. Nez.
    nf., gobille (fl.), (petite boule ronde en terre, bois, verre, pierre ou métal, pour jouer) ; (à Thônes), bille en pierre ; fig., (Albanais), yeux étonnés, gros yeux: GOBILYE nf. (Aix.017, Albanais.001.PPA., Annecy.003, Arvillard, Beaufort, Conflans, Épagny, Thônes.004), goblyè (001.CHA.) ; goyu nm. (Morzine.081) ; mâpi nm. (081, Genève.022), nf. (Cordon.083). - E.: Lancer, Oeil, Pomme de terre.
    A) les différentes sortes de billes:
    A1) bille en verre ou en pierre blanche, ornée de dessins en couleurs: kristala nf. (003,004).
    A2) grosse bille en pierre blanche ornée de dessins pour jouer à mater: kristala à matâ nf. (003,004).
    A3) grosse bille en verre ou en pierre fine ; (Saxel) grosse bille en verre coloré: (a)gata nf. (Combe-Si., Saxel.002 | 001,004).
    A4) bille de marbre ou d'agate ; bille préférée: chika < chique> nf. (004), bôcha nf. (003).
    A5) bille en métal: biskayin nm. (003).
    A6) bille de pierre ou de marbre: marbron nm. (022), marbro () ; sinok (004).
    B) les manières de jouer au billes:
    B1) n., force et adresse pour lancer sa bille, manière de lancer sa bille: CHIKA < chique> nf. (004,022) ; zonye < coup> nf. (003), R.4.
    B2) sac de billes: tâga d'lé mâpi (083), sa d' gobilye (001).
    B3) carreau (coup où un adversaire sort une bille ou une boule du jeu en prenant sa place): karô nm. (001,017,083).
    B4) manière molle de lancer sa bille (la bille est placée entre le pouce et la seconde phalange de l'index): chika dè fmala < chique de femmes> (004).
    B5) manière forte ou grasse de lancer sa bille (la bille est placée entre le pouce et le bout de la dernière phalange de l'index): chika déz omo < chique des hommes> (004)
    B6) v., essayer d'atteindre le but en lançant sa bille (chika) (COD.) ; (à Cordon), toucher (une bille ou un but): CHIKÂ vi. (003,004,083).
    B7) faire rouler (sa bille): fére garotâ vt. (001).
    B8) tirer trop mollement: pinyoshî < tatilloner> vi. (003).
    B9) désigner // tirer au sort bille l'ordre dans lequel les joueur doivent jouer: plyonbâ < plomber> (001), pilyî < piller> (001), s'éskartâ < s'écarter> (003,004, Balme-Si.)
    B10) ladv., (lancer sa bille) en la faisant rouler: à la garolina, à la miroulina (003).
    C) les différents jeux de billes:
    C1) n., trou, fossette, (il s'agit d'éliminer son adversaire en faisant tomber la bille de celui-ci dans le trou): kro <trou, creux> nm. (001,002,003,004,083).
    Fra. Jouer au trou: zhoyî u (001) / zhoyî à l' (083) / dywèyî u (002) bille kro.
    C2) coups, (avec une grosse bille, il fallait tirer sur d'autres billes ; à chaque coup on gagnait une bille ou un bouton): borâda < bourrade> nf., fèga nf. < chiquenaude> (Albertville.021) ; onye < coup> nf. (003,004, Aime), zonye nf. (001,002,003,021, Villy-Pelloux), onyo nm. (Chambéry), R.4. C2a) grandes ognes (où les joueurs lancent leur bille à tour de bras): grante zonye nfpl. (001,003), R.4. C2b) petites ognes (où les joueurs lancent leur bille simplement avec le pouce): ptyoute zonye nfpl. (001,003), R.4.
    C3) v., jouer aux coups, (chaque joueur lance sa bille très fort sur les doigts du perdant ; celui-ci ne doit pas laisser échapper la bille qu'il tient serrée entre le médius et l'index ; voir COD.291b25): dywèyî é zonye < jouer aux zognes> (002), zhoyî à léz onye (001). C3a) recevoir les coups: archaivre léz onye (001).
    C4) jouer à mater, (il s'agit d'expulser un enjeu d'un cercle ou d'un carré à l'aide d'une grosse bille ou d'une toupie): dohî à matâ (003).
    C5) n, karâ < carré> nm. (003).
    C6) grispilye < gaspillage> nf. (003). - E.: Jeu.
    C7) moura nf. (cela consiste à faire rebondir un objet (une bille) contre un mur ou un arbre et à le faire retomber le plus près possible d'un but) (3).
    Fra. Jouer à bille moure // s'écarter: dohî à bille moura // s'éskartâ (003). - E.: Jeu.
    C8) rai <raie, ligne> nf. (003).
    C9) v., doyî à in-n indyon-nâ < jouer à en jeûner (séjourner dans le creux)> (003).
    --R.4-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - zonye < COD. (o)nyon <gnon, coup, bleu, contusion> < fr. oignon < l. unio < union> (l'oignon ne possède qu'un seul bulbe, par rapport à l'ail qui en possède plusieurs) < unus <un> < ie.
    Sav.oinos / a. one, D. => Coup, Oignon, Sexuel (zonyî), Tatillon.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > bille

  • 8 douve

    nf., douelle, (de tonneau, de cuveau...): adova (Chamonix), deuva (Albanais.001, Cordon), deûva (Balme-Si., Juvigny, Samoëns.010, Saxel.002), duva (Thônes.004), R.3, D. => Diable. - E.: Jable, Planche.
    A1) bille de bois // gros tronçon d'un tronc d'arbre douve (chêne ou châtaignier) coupé à la longueur voulue et destiné à être converti en douves: borâ nm. (Albertville).
    A2) outil servant à amincir les douves: égwfouna nf. (002).
    A3) gabarit pour faire le biseau des douves d'un récipient en bois, pour que les douves puissent se juxtaposer et se joindre correctement les unes aux autres: éGONSA nf. (001, Moye | Massingy).
    B1) v., séparer // défoncer // démonter douve les douves d'un récipient en bois: édovâ vt. (002), édeûvalâ (010), R.3.
    B2) perdre ses douves (ep. de seilles, cuviers, récipients en bois): s'édovâ vp. (002), R.3.
    B3) ébarouir, dessécher // disjoindre // disloquer douve les douves d'un récipient en bois /// les planches d'un bateau, faire perdre l'étanchéité, (ep. de l'action du soleil, de l'air sec et chaud): ÉGRILYÎ (001,004, Annecy.003, Leschaux.006), égrelyé (Arvillard), égrelyotâ vt. (002) ; ékarkevelâ, pp. ékarkevelâ, -âye, -é (Juvigny). - E.: Combuger.
    B4) s'ébarouir, se dessécher, se disjoindre (ep. d'un récipient en bois, d'un bateau): s'égrelyotâ vp. (002), s'égrilyî (001,003,004,006).
    B5) amincir les douves, avant de les raboter: égwfounâ vt. (002).

    Dictionnaire Français-Savoyard > douve

  • 9 billot

    nm., bloc de bois ; plot ; tronçon d'un gros tronc d'arbre, (sur lequel on coupe et fend le bois à brûler,...) ; trochet ; montoir pour monter à cheval: PLyO nm. (Annecy, Morzine.081b, St-Germain-Chambotte, Saxel, Thônes | Albanais, Balme- Si.), plô (Albertville, Arvillard) || plota nf. (081a). - E.: Dormir, Douve, Faillite, Madrier, Parpaing, Planche, Tribart.
    A1) plot, billot, (sur lequel on coupe et fend le bois): shapouli, shapolè (Cordon).

    Dictionnaire Français-Savoyard > billot

  • 10 roue

    nf. (de char, de moulin...): RWÀ (Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard, Bellecombe-Bauges, Chambéry, Cordon.083, Gets, Montendry, Morzine, Samoëns, Savigny, Thônes.004, Thonon, Villards-Thônes.028), rawa (Juvigny, Saxel.002), ruyà (St-Nicolas-Cha.), rywà (Giettaz) ; fêréra (Évian). - E.: Charrue, Culbute, Disque, Ourlet, Rouleau. - N.: Cachat le Géant a ferré des roues en frêne pour sa berrose (CCG.69).
    A1) v., faire la roue (en s'avançant successivement sur les mains et sur les pieds: terme de gymnastique): fére lz roue éshèvyeu (St-Germain-Ta.) / échèvyow (Gruffy) ; fére la rwà < faire la roue> (003,004) ; fére la kubrota < faire la culbute> (021). - E.: Dévidoir, Éventail.
    B) les parties de la roue: Cercle, Cheville, Frette, Moyeu, Rayon.
    B1) jante: êtra nf. (001, Verrens-Arvey), intra (002) ; janta (028).
    B2) tronçon // élément // segment roue arrondi en bois d'une jante de roue dans lequel viennent s'encastrer deux rayons également en bois (en général, il faut six tronçons pour faire une jante complète de char ; mais une roue de brouette n'a que trois tronçons): antron (Alex), êtron nm. (001,003a,155, Leschaux, St-Jorioz, Sevrier), intron (002,003b,004,083).
    A3) croutie: "pour faire quatre paire de roues à une croutie" (CCG.50a17), "ferrer les sabots, le cheu et non les crouties" (CCG.69A2).

    Dictionnaire Français-Savoyard > roue

См. также в других словарях:

  • tronçon — [ trɔ̃sɔ̃ ] n. m. • XIIe; trunçun 1080; du lat. pop. °trunceus, class. truncus « tronqué » 1 ♦ Partie coupée, rompue (d un objet plus long que large). ⇒ fragment , morceau. Couper qqch. en plusieurs tronçons. ⇒ tronçonner. « cinq ou six difformes …   Encyclopédie Universelle

  • Gare de Bois-Colombes — Bois Colombes Localisation Pays France Ville Bois Colombes Adresse 1, Place Gabr …   Wikipédia en Français

  • Tour Bois-le-Prêtre — Localisation Coordonnées 48° 53′ 56″ N …   Wikipédia en Français

  • Compagnie des mines de Ligny Auchy-au-Bois — La Concession de Fléchinelle et, à l Est, la Concession d Auchy au Bois. À l extrémité Nord Ouest du bassin minier la dernière concession minière de charbon s appelait la concession de Fléchinelle du nom d un hameau de la commune d Enquin les… …   Wikipédia en Français

  • Fontenay-sous-Bois (RER) — Gare de Fontenay sous Bois Fontenay sous Bois Localisation Pays  France …   Wikipédia en Français

  • Gare De Fontenay-Sous-Bois — Fontenay sous Bois Localisation Pays  France …   Wikipédia en Français

  • Gare de Fontenay-sous-Bois —  Ne doit pas être confondu avec Gare du Val de Fontenay. Fontenay sous Bois Localisation …   Wikipédia en Français

  • Gare de fontenay-sous-bois — Fontenay sous Bois Localisation Pays  France …   Wikipédia en Français

  • Musée Régional du Chemin de Fer de Rosny-sous-Bois — Rosny Rail 48° 52′ 14″ N 2° 29′ 08″ E / 48.870551, 2.485448 …   Wikipédia en Français

  • Musée régional du chemin de fer de Rosny-sous-Bois — Rosny Rail 48° 52′ 14″ N 2° 29′ 08″ E / 48.870551, 2.485448 …   Wikipédia en Français

  • ROSNY-RAIL : Musée Régional Du Chemin De Fer De Rosny-sous-Bois — Rosny Rail 48° 52′ 14″ N 2° 29′ 08″ E / 48.870551, 2.485448 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»